zur Zeit…to time…el tiempo…/… Schopenhauer und/and /y Pink Floyd

Arthur Schopenhauer (22.02.1788 – 21.09.1860) de.wikipedia.org/wiki/Arthur_Schopenhauer en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Schopenhauer es.wikipedia.org/wiki/Arthur_Schopenhauer

Schopenhauer1407X

 

„Die Gegenwart allein ist wahr und wirklich“
„The present is only true and real“
„El presente es único verdadero y real“… Arthur Schopenhauer

Hintergrund Background Antecedentes:

www.youtube.com/watch?v=WMjjWS7MYNE&feature=related

www.youtube.com/watch?v=1DQMTkIOdew&feature=related

Present Time
Die Gegenwart ist der Staudamm der Phantasie
The present is the dam of the imagination
El presente es el pantano de la imaginación

 

Time – Pink Floyd + ++ +++ ++++Time – Pink Floyd

www.youtube.com/watch?v=ntm1YfehK7U&feature=related

Pink Floyd – Time www.lyricsfreak.com/p/pink+floyd/spa:time_20108616.html

„Viendo pasar los momentos

Fritura y residuos de las horas
De una manera fuera de la mano
En su ciudad natal

Esperando a que alguien o algo
Dando vueltas en un pedazo de tierra
Que conforman un día gris

Cansado de tumbarte bajo el sol
Para mostrar el camino
Y no hay tiempo para matar hoy
Quedarse en casa mirando la lluvia
Diez años tienes detrás de ti

Eres joven y la vida es larga
Nadie te dijo cuando correr
Y entonces el día que encuentre

(Solo)
Te perdiste el pistoletazo de salida

Para ponerse al día con el sol
Y tú que correr y correr

Para venir detrás de ti otra vez
Competir en todo

De manera relativa
Pero se está hundiendo
Pero usted es mayor
El sol es el mismo

Más corto de la respiración

Y un día más cerca de la muerte

Planes que se quedan en nada
Parece que nunca encontrar el tiempo
O en media página de líneas garabateadas
Esperando en silenciosa desesperación

Es la forma en Inglés
Cada año se hace más corta

La canción se ha terminado
Inicio
El tiempo se ha ido
De nuevo en casa

Me gusta estar aquí
Es bueno para calentar mis huesos
Cuando llego a casa
Pensé que había algo más que decir
Frío y cansado

Cuando puedo
Al lado del fuego
Lejos
Al otro lado del campo
Los sistemas de peaje en la campana de hierro
Pide a los fieles de rodillas
Para escuchar la voz suave hechizo mágico … „

Pink Floyd – Time http://www.magistrix.de/lyrics/Pink%20Floyd/Time-Uebersetzung-179823.html

„Tickend zerinnt die Zeit eines langweiligen Alltags
Du verschwendest die Stunden freigiebig für nichts
Lungerst herum in deinem Revier der Großstadt
Erwartend, daß jemand oder etwas dir Richtung gibt.

Müde vom Ausruhen in der Sonne bleibst du im Haus, starrst auf den Regen
Du bist jung, das Leben lang, und es gilt, Zeit totzuschlagen
Und dann, eines Tags stellst du fest, zehn Jahre sind vergangen
Niemand gab dir das Signal, du hast den Start verpaßt.

Also rennst du und rennst du, die Sonne zu fangen, die doch sinkt,
nur um nach ihrer Runde wieder hinter dir zu erscheinen
Irgendwie ist sie dir ähnlich, doch bist du älter,
mit kürzerem Atem und einem Tag näher dem Tod.

Jedes Jahr erscheint dir kürzer, niemals findest du die Zeit.
Ideen werden nicht real, nur ein halbes Blatt mit wirrem Text
Ausharren, stumm in Verzweiflung, die Englische Art
Vorbei die Zeit, das Lied ist aus
Dachte, es gäbe mehr zu sagen.“

Dieser Beitrag wurde unter Gedanken, Musik abgelegt und mit , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Eine Antwort auf zur Zeit…to time…el tiempo…/… Schopenhauer und/and /y Pink Floyd

  1. Www.Tren.Nu sagt:

    Poste cɑrrément captivant !

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>